Memes
Rules:
- Be civil and nice.
- Try not to excessively repost, as a rule of thumb, wait at least 2 months to do it if you have to.
Italian not missing a beat in making things sound like pasta.
Wait that's what bowtie pasta is named after isn't it
Should be butterfly pasta! We've been robbed!
In Italian, butterfly, bowtie and the kind of pasta are all called "farfalla". Which has come first, though?
UND KEINE EIER!
Can't unhear the guy's accent 😂
Die eier von Satan literally means Satan's eggs. It's a recipe for round cookies with hash. And no eggs.
Mariposa gang
We used to call then flutterbys definitely trolling
𝕯𝖎𝖊𝖘𝖊 𝕶𝖔𝖒𝖒𝖊𝖓𝖙𝖆𝖗𝖘𝖊𝖐𝖙𝖎𝖔𝖓 𝖎𝖘𝖙 𝖓𝖚𝖓 𝕰𝖎𝖌𝖊𝖓𝖙𝖚𝖒 𝖉𝖊𝖗 𝕭𝖚𝖓𝖉𝖊𝖘𝖗𝖊𝖕𝖚𝖇𝖑𝖎𝖐 𝕯𝖊𝖚𝖙𝖘𝖈𝖍𝖑𝖆𝖓𝖉
mfer nationalised the comments section just like they did the swedish nuclear power plants
Papillon in French
And Pillangó in Hungarian. I love both words.
That's funny, in Brazilian Portuguese 'mariposa' means 'moth', and the word for 'butterfly' is 'borboleta'. TDIL.
‘borboleta’
Lol sounds like medieval siege engine name
Zangendeutsch: Butterfliege
What is zangendeutsch? Google isn't giving me much in the way of English answers
It's basically an insider from a German meme community here on lemmy. The community is called ich_iel (a translation of me_irl) and people use bad literal translations from English as a joke and call it Zangendeutsch. Butterfliege is a literal translation of butterfly but not the real translation.
I wish I spoke German. That's exactly my type of humor. Lol
It’s never too late to learn. Just don’t use the ich_iel community as study material or you’ll end up speaking a very strange kind of German.
I mean, it'd have to go better than my attempts at learning Spanish. Lol. 5 new years resolutions in a row!
Tja
Still funny since 2010s
Yep, memory leak....
Afrikaans: skoenlapper, which translates to shoe licker.
Papalotl in Nahuatl.
ผีเสื้อ in Thai translate to “shirt ghost” 🤷
This image is so ancient it doesn't use flags emoji.
And still uses the old meme faces.
Butterfly is a terrible name
And fish should be flowers.
Someone once told me to that words for things that are not traded across linguistic borders exhibit more linguistic diversity (as in, neighbouring countries use completely different words that share no common etymological roots etc.). Butterfly is one key example.
This shit is ignorant as fuck.
I go fsck myself, have a nice day
Please go fuck thx
Ok but Schmetterling doesn’t even sound worse. Just picture it in a not angry German accent