this post was submitted on 06 Feb 2024
154 points (96.4% liked)
Piracy: ꜱᴀɪʟ ᴛʜᴇ ʜɪɢʜ ꜱᴇᴀꜱ
54716 readers
269 users here now
⚓ Dedicated to the discussion of digital piracy, including ethical problems and legal advancements.
Rules • Full Version
1. Posts must be related to the discussion of digital piracy
2. Don't request invites, trade, sell, or self-promote
3. Don't request or link to specific pirated titles, including DMs
4. Don't submit low-quality posts, be entitled, or harass others
Loot, Pillage, & Plunder
📜 c/Piracy Wiki (Community Edition):
💰 Please help cover server costs.
Ko-fi | Liberapay |
founded 1 year ago
MODERATORS
you are viewing a single comment's thread
view the rest of the comments
view the rest of the comments
Thank you for chipping in!
I guess I have to keep my eyes open for movies series in my own language and hope they come with the original (English) sound included.
But if not: how does the whole remuxxing work? I have literally zero ideas how to get started with that. Where do you find the right (non-english) audio track(s) for the movies? Which software do you use? Etc...
Thanks for the link for Radarr dual-language setup! I came across it before :)
How to remux:
My program of choice: MakeMKV
How to:
Import two sources
Choose which tracks you want -> Example:
Video: The best video track of the two
Audio: 7.1 dolby EN (source 1) and Stereo DE (source 2)
Subtitle: 2-4 subtitle tracks (if needed). 2 from source 1 in EN, 2 from source 2 in DE
Remux it into a MKV (basically a zip version of a movie folder with each track included)
Rename your own release to fit the naming scheme
Import into *arr/media library.
For an actual guide better search on YT/Google as only text might be difficult.