this post was submitted on 31 Jul 2023
75 points (90.3% liked)
Asklemmy
44004 readers
1347 users here now
A loosely moderated place to ask open-ended questions
Search asklemmy π
If your post meets the following criteria, it's welcome here!
- Open-ended question
- Not offensive: at this point, we do not have the bandwidth to moderate overtly political discussions. Assume best intent and be excellent to each other.
- Not regarding using or support for Lemmy: context, see the list of support communities and tools for finding communities below
- Not ad nauseam inducing: please make sure it is a question that would be new to most members
- An actual topic of discussion
Looking for support?
Looking for a community?
- Lemmyverse: community search
- sub.rehab: maps old subreddits to fediverse options, marks official as such
- !lemmy411@lemmy.ca: a community for finding communities
~Icon~ ~by~ ~@Double_A@discuss.tchncs.de~
founded 5 years ago
MODERATORS
you are viewing a single comment's thread
view the rest of the comments
view the rest of the comments
Apparently there isn't a lot of language drift in Icelandic, it's one of the few languages that you can read texts from 1000 years ago without any significant loss of meaning. Unlike English where reading anything older than Shakespeare can prove difficult.
I will say, there are a number of words in middle English that we lost that we need to bring back. Aside from silly ones, there are a number of practical ones like "overmorrow" (the day after tomorrow) and "ereyesterday" (the day after yesterday) which convey the same thought without having to type out an entire phrase.
Here's a bunch of them:
https://thoughtcatalog.com/jeremy-london/2018/09/archaic-words/
Yeah exactly! I think its remoteness helped it survive, only thing now itβs similar to I would say is Faroese.
Re:Shakespeare yeah itβs the same with Scottish folk and Robert Burns, his poems written in auld Scots. Even for native speakers it takes a bit of time to code switch.