this post was submitted on 07 Aug 2023
30 points (96.9% liked)
Books
10367 readers
2 users here now
Book reader community.
founded 4 years ago
MODERATORS
you are viewing a single comment's thread
view the rest of the comments
view the rest of the comments
I mean, that's the original. What I'm talking about is that Game of Thrones was one book, while the Czech translated version was 2 books.
Both Lord of the Rings and Imagica started out as single books, then had to be split for later printings when they hit the limit of printing and binding.
I could see that happening with translations, there's no guarantee the new language will be the same length or shorter, and GoT is long enough in English! ;)
I've seen special edition hardcovers split them too for the same reason:
https://www.foliosociety.com/usa/a-game-of-thrones.html